Les représentations associées aux français nationaux, aux espaces géographiques et aux locuteurs dans les manuels de français langue étrangère et de français langue seconde : étude comparée entre la France et le Québec

نویسندگان

چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

etude comparée des proverbes français et persans et les manières de leur emploi dans le processus denseignement de la langue française

résumé : un rapide survol des manuels de langue révèle leur insuffisance en tant qu’un support destiné à systématiser le processus denseignement/ apprentissage et à mener les apprenants vers la pratique naturelle dune langue étrangère. nous nous sommes servis du substantif "insuffisance " car dans les manuels, les connaissances à transmettre demeurent au stade de la présentation et on s’y occ...

15 صفحه اول

appropriation d’une langue étrangère : interférences entre les systèmes français et arabe (dialecte égyptien)

le processus d’enseignement/apprentissage des compétences orales du français, par des arabophones, sous-entend une appropriation d’un système lexical, grammatical et phonologique totalement différent de celui de leur langue maternelle. cette appropriation de la langue cible peut être facilitée (transferts positifs) ou entravée (interférences) en fonction de points de ressemblance et ceux de div...

متن کامل

Les entités spatiales dans la langue : étude descriptive, formelle et expérimentale de la catégorisation

While previous linguistic and psycholinguistic research on space has mainly analyzed spatial relations, the studies reported in this paper focus on how language distinguishes among spatial entities. Descriptive and experimental studies first propose a classification of entities, which accounts for both static and dynamic space, has some cross-linguistic validity, and underlies adults’ cognitive...

متن کامل

Les apports du TAL à la lisibilité du français langue étrangère

This paper presents a set of experiments aiming to (1) assess the contribution of NLP to the specific issue of the readability of texts for French as a foreign language (FFL) readers and (2) to propose a new readability formula for FFL. This new model relies on 46 textual features representative of the lexical, syntactic, and semantic levels as well as some of the specificities of the FFL conte...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Articles

سال: 2017

ISSN: 1920-1818

DOI: 10.7202/1042676ar